Click on the flags to get the translation in Hungarian and Spanish
FEVER
Original music and lyrics : Eddie Cooley & Otis Blackwell Performed by Alexander Rybak ft. D’Dorian Production: Knut Bjørnar Asphol Arrangement: Alexander Rybak
A happy love song dedicated to his girlfriend Julie. The music video of “I Came to Love You” is made in Rhodes late May 2016. Pictures from the shooting you’ll find HERE. And the observant might have noticed that his signature, the violin, is not present this time. You’ll find translation of the lyrics in several languages below the video. Continue reading I Came to Love You — Music video and lyrics→
Live version of Alexander’s new Russian song “Lyublyu tebya kak ran’she”/ “Love You As Before” from the radio show – lyrics in subtitles in English, German, Hungarian in this video:
“Love You as Before”
Translation by Sonya L.
Empty cities and only memories left.
I’ll forever remember all those gentle dates.
But apparently it’s not our destiny to go through life together,
And I love you, love you as before.
But apparently it’s not our destiny to go through life together,
And I love you, love you as before. Continue reading Love You as Before — with lyrics in several languages — Alexander Rybak→
“Venner” (Friends) is a song from Alexander Rybak’s children’s audiobook “Trolle og den magiske fela” (Trolle and the Magic Fiddle). The music from the book is now also out on CD. You can listen to, buy and download the songs from the album HERE
“Du Bare Du” (You Only You) is a song from Alexander’s book “Trolle and The Magic Fiddle”. The song is performed by Pernille Hogstad Stene who gives voice to Alva, Trolle’s good friend. Alexander plays the lovely violin parts 🙂
Below the video you’ll find the lyrics in Norwegian, Russian, German, Spanish, English and Polish. More languages will follow. Continue reading Alexander Rybak and Pernille Hogstad Stene — “Du Bare Du” with lyrics→
Alexander Rybak’s first Russian song project “Kotik” (Kitten). The music video was made in the beginning of May 2015 in Moscow. Below the video you’ll find the lyrics in English, Russian (transliteration), Azerbadijani, Spanish, Turkish, Czech, Slovakian, Polish, Vietnamese and Hungarian. 🙂
Director: Rustam Romanov
Music: Alexander Rybak
Lyrics: Alexander Rybak & Yaroslav Rakitin
I decided a long time ago that I’ll never fall in love again
But then you appeared, my kitten-kitten-kitten-kitten
I was independent, but now it’s so boring without you
You break my heart, you play with my soul
And I don’t mind, let people laugh at me
But as soon as I fall asleep, my bunny-bunny-bunny
You’re right here, and I grow wings on my back
And flying above the ground, I’m dreaming only about one thing
Alexander Rybak’s song “Still Here” in the Maltese Eurovision selection 2015
We present to you the lyrics to “Still Here” composed by Alexander Rybak and performed by Franklin Calleja in the National Eurovision Song Contest Selection in Malta.
I, feel it in the air tonight,
Your eyes, tell me something just ain’t right,
You, treat me with your silky gloves,
We talk, ’bout everything except for love.
A sense, perfume from the night before,
I pray, that someday you will cheat no more,
Again, you have caused my heart to bleed,
Still, you’re the only one I need.
Lyrics: Hans Petter Aaserud and Jørund Fluge Samuelsen
Samme driten nå har det skjedd igjen
Jeg har latt venners råd få råde igjen
Vi er på vakt når noen skal vise frem
Den siste dama de har hatt med seg hjem
Genom ljumma gator far
man i öppna bilar.
Genom sommarnatten blå
kor och hästar vilar.
På en höjd blir luften sval,
värmen kommer i en dal
och i stugan väntar frugan
med en brasa varm och skön.
Ungarna kan inte sova,
fast de läst sin aftonbön.
Lyrics in several languages. Click on the language you want to see in the list. Be aware that the translations are based on the English version, which is a singable version made by Mats Paulson, and the lyrics differs a bit from the original Swedish lyrics.
Alexander Rybak’s version of the song “Skin”(Sarabeth), a song written by Doug Johnson and Joe Henry and originally performed by American country music group Rascal Flatts.
Alexander performed “Skin” in the summer show “Spellemenn” (Fiddlers) in Tønsberg 2010. Enjoy this very touching performance, recorded by Julia Bezbakh in July 2010. Lyrics you’ll find below the video.
Far from a place where I am writing the song,
There is a girl to whom my heart belongs.
She doesn’t know that I’m thinking of her,
But again – that’s not the point.
On 15 July 2009 a new thread was created on Planet Rybak, a newborn then. It was the thread called “Fans own poems and lyrics”, made by Marianne Saietz. During the last year this thread has inspired many Facebookies to express their feelings by creating hundreds of excellent poems! It has also given birth to four SONG BOOKS released by the Facebookies so far, and counting! It has been the earliest sign of the world-famous Facebookies creativity!
On 15 July 2010 we are celebrating its birthday. You are all invited to leave a rhyme, a limerick, a poem, anything 🙂
Link to the thread (threads have been closed by FB, so the link doesn’t work anymore):
And finally, the fans will sleep And no one will the facebook keep The latest topic now must wait The wild ideas can hesitate The cleaning-people sweeps the floor clean up the links and threads and more The lights go out and all is shade And even words stay up too late