All posts by Irina Kuvaldina

Alexander Rybak and the Vivaldi-Orchestra, Oslo, Norway, May 20th, 2011

(found by Julia Bezbakh, Zhanna Sergueeva, Ingegerd Claesson, videos by Laila Solum Hansen, Hildebjørg HauganPolish Rybak’s Mafia)

Bergrosa (composer: Sven Nyhus)

Träden i Villa Borghese (new Alexander’s song)

Continue reading Alexander Rybak and the Vivaldi-Orchestra, Oslo, Norway, May 20th, 2011

Ya vlyublen (Russian version of I’m in love) – Alexander Rybak

Alexander Rybak’s Russian version of “I’m in Love” – Ya vlyublen

 

(music by Umberto Carli, lyrics by Diana Golde)

(English translation by Zhanna Sergueeva, found and transliterated by Monika Fronczak)

Тобою околдован, окрылен,
И строчка песни новой: я влюблен.
Кружат калейдоскопом день за днем,
Мне не до того, я влюблен!

Я влюблен!

Continue reading Ya vlyublen (Russian version of I’m in love) — Alexander Rybak

Lish’ na mig (Russian version of Dare I say)

(music by Alexander Rybak, lyrics by Elena Volzhskaya)

(English translation by Zhanna Sergueeva, transliteration by Irina Kuvaldina)

Нас разделяют два разных пути,
Сердце мое, ты как прежде храни,
Пусть ты не знаешь, тебя я люблю,
Но поверь, не в этом суть. Continue reading Lish’ na mig (Russian version of Dare I say)

Strela Amura / Arrow of Cupid

Music by Alexander Rybak, Markus Eriksen, Sebastian Dankel, Asmund Berge Jenssen,

Lyrics by Anna Tereschenko

CONTENTS:

1. English translation

2. Transliteration

3. French translation

4. Croatian translation

5. Slovak translation

6. Albanian translation

7. Romanian translation

8. Finnish translation

9. Dutch translation

10. German translation

11. Norwegian translation

12. Greek translation

13. Italian translation

14. Vietnamese translation

1. English translation

by Zhanna Sergueeva

Arrow of Cupid

I’ll hit the target with an arrow of Cupid
I’ll reveal the secret of love to you
Continue reading Strela Amura / Arrow of Cupid

Alexander’s appearance at Ukrainian TV-show X-factor, January 1st, 2011

(uploaded and translated into Russian by Sveta Plyasun, English translation including lyrics of a new song “Strela Amura” (Arrow of Cupid”) and subs by Zhanna Sergueeva)

Part 1. Fairytale with Alexander Krivoshapko and talking to the hostess

Part 2. Nebesa Evropy

Part 3. Strela Amura (Arrow of Cupid) and funny talking to the hostess

 

Junior Eurovision Song Contest in Minsk, Belarus, November 19-20, 2010

Alexander Rybak at the Junior Eurovision 2010 in Minsk, Belarus. 

Alexander, his 3 violinists and his mother  was present at Junior Eurovision 2010 in Minsk. He took part in the press conference and also performed in the interval act in the competition. Below you’ll find a lot of pictures from those days 🙂 

(used pics from the web-sites: www.interfax.by, www.kp.by, www.belapan.com, www.potashnikov.com)

And thousand thanks to Lena Snetkova!

 

Alexander Rybak’s press-conference before Junior Eurovision, Minsk, Belarus, November 20th, 2010

“Eurovision was the peak of my career”, Alexander Rybak says.

The press conference started with showing the video clip of the Russian version of Europe’s Skies. “I really like the clip, it’s my first Russian clip,” Rybak said.

He was asked about the ability of Belarus organising also the Eurovision Song Contest and he replied with a positive note.

“It’s [Junior Eurovision Song Contest] the same kind of a competition as the Eurovision Song Contest, so I see no problem with organising that as well in Minsk,” the winner of the 2009 edition of Europe’ favourite TV-show said. 

“I’ve said after the Eurovision Song Contest that this was the peak of my career as I don’t think I’ll ever perform to a bigger audience but it doesn’t mean the quality of my singing will be worse,” he explained when asked about his victory at Europe’s favourite TV-show.

His performance of Europe’s Skies today during the interval act at the 2010 Junior Eurovision Song Contest can be watch HERE

(thanks to Lena Snetkova for the videos from the press conference.)

In Russian with English translation by interpreter