– Magyarra fordított cikkek Alexander Rybakról
és
– Dalszövegek
A fordításokat készítette Menyhért Mónika.
Ha szeretnéd valamelyik cikket magyarul is olvasni Alexanderről, írd meg kommentben, és igyekszünk lefordítani.
VIDEÓK
Videók magyarul – interjúk, TV-műsor, dalszöveg – eredetiben vagy magyar felirattal
Alexander a 2018-as Debreceni Virágkarnevál aréna-show-ján, a KarneválÉjen lépett fel, 2018.08.20.
Alexander Rybak a 2018-as lisszaboni Eurovíziós Dalfesztiválon
Alexander, a 2018-as MGP győztese – újra az Eurovízión
Alexander és a Virtuózok 2016 – videók, fotók, interjúk – Alexander and the Virtuozok 2016, Buapest, Hungary
Alexander a Soot-spelet-ben (2015-2018)
Alexander a moszkvai Nordic School “Norvégia Napján”, (2017.05.20.)
ÚJSÁGCIKKEK
Interjú az orosz Teleprogramma.pro–n (2018.04.19.)
Mindenki akar egy darabor Rybakból (Aftenposten, 2018.03.11.)
Alexander Rybaknak időnként nyomasztó gondolatokkal kell megküzdenie (Aftenposten, 2018.02.22)
Alexander Rybak újra az Eurovíziós cirkuszban,
HerOgNå (2018.01.23.)
Alexander Rybak – Julie az álomlány!
(Se&Hør, 2016.06.28.)
Rybak barátnője arról mesél, milyen az élet a hegedűssel (Her og Nå, 2016.07.12.)
A gyerekkönyv-szerző
(Interjú – eurostory.nl, 2016.02.10.)
Alexander és Trolle a Cappelen Damm’s Agency’s Rights 2016 tavaszi katalógusában
Alexander Rybak édesanyja
(Interjú – Dagbladet Pluss, 2016.08.14.)
Nem jelent nagy kihívást popzenét írnom
(svenske.yle.fi, 2016.10.28.)
Együtt zenélhettek Alexander Rybakkal
(Frøya.no, 2017. 01.05.)
Ma is válaszol a flörtölő rajongóknak
(DB.no plus, 2017.01.26.)
Alexander Rybak Gomelben (Fehéroroszország) – mesterkurzus és koncert
A zenével házasodtam
(SE&HØR, 2014.04.04.)
Alexander Rybak nagymamája mesél unokájáról
(vitbichi.by, 2014.03.06.)
Grandmother of Alexander Rybak tells about her grandson
(vitbichi.by, 6.3.2014)
Interjú Alexanderrel az orosz “OK!” hetilapban
(2014.07.03.)
Alexander Rybak Norvégiáról, a norvég értékekről és május 17-ről
(Dagbladet-Magasinet, 2017.05.13.)
DALSZÖVEGEK

RETURN – videóval
A Fairytale új feldolgozásban – Duett és német nyelvű verzió
(megjelenés: 2017.10.20.)
A magyar szövegért kattints a kék színű címre:
13 Horses, Abandoned, Blant Fjell, En katt på min kudde, Europe’s skies, Danse for trærne, Dare I say, Fela igjen (videófeliratban) Fairytale, If you were gone, Into a Fantasy, I Came to Love , Mom, You, Just a Closer Walk with Thee, Kotik, Resan till dig,
ITT és ITT is találsz magyarra fordított dalszövegeket